As-Salam as-Sultani
English: Royal Salutation or Sultanic Salutation | |
---|---|
as-Salām as-Sultānī | |
National anthem of Oman | |
Lyrics | Rashid bin Uzayyiz Al Khusaidi |
Music | James Frederick Mills |
Adopted | 1970 |
| |
Music sample | |
Peace to the Sultan |
as-Salām as-Sultānī (Arabic: نشيد السلام السلطاني, meaning "Royal Salutation or Sultanic Salutation") is the Sultanate of Oman's national anthem. The national anthem is dedicated to Sultan Qaboos.
Lyrics
More accurate Translation
Tariq Abdo Wa š-šaʿbi fī l-awṭān
Bi l-ʿizzi wa l-īmān.
Wa l-yadum muʾayaddā,
ʿĀhilan mumaǧǧadā;
Bi n-nufūsi yuftadạ̄.
Yā ʿumān, naḥnu min ʿahdi n-nabī
Awfiyāʾ min kirāmi l-ʿarab.
Abširī Qābūs ǧāʾ
Faltubārakhu s-samāʾ
Wa sʿadī wa t-taqīhi bi d-duʿāʾ
Transliteration | English translation | Arabic Script |
---|---|---|
Ya Rabbana Ehfid hi Lana Jalalat Al Sultan | O Lord, protect for us our Majesty the Sultan | يا ربنا احفظ لنا جلالة السلطان |
Waashabi Fee Al'wtan | And the people in our land, | والشعب في الأوطان |
Bialeizy Walaman. | With honour and peace. | بالعز و الأمان |
Walyadum Muoayadda, | May he live long, strong and supported, | وليدم مؤيدا |
Aahilan Momajjada; | Glorified be his leadership. | عاهلا ممجدا |
Bilnufoosi Yuftda. | For him we shall lay down our lives. | بالنفوس يفتدى |
Ya Oman, Nahnoo Min Ahd Il Nabi | O Oman, since the time of the Prophet | يا عمان نحن من عهد النبي |
Awfiya Min K'ram Al Arabi. | We are a dedicated people amongst the noblest Arabs. | أوفياء من كرام العربي |
Abshiry Qaboos Jaa' | Be happy! Qaboos has come | ابشري قابوس جاء |
Faltubarakhu 'I Sama'. | With the blessing of Heaven. | فلتباركه السماء |
Waasidy Waltoq'hi Bilduoaa | Be cheerful and commend him to the protection of our prayers. | واسعدي والتقيه بالدعاء |
External links
- Oman: Nashid as-Salaam as-Sultani - Audio of the national anthem of Oman, with information and lyrics
- Instrumental version of "Nashid as-Salaam as-Sultani" in RealAudio
- Vocal version of "Nashid as-Salaam as-Sultani" in MP3
This article is issued from Wikipedia - version of the 11/12/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.