List of places in the United States with counterintuitive pronunciations: A–L
This list is a sublist of List of names in English with counterintuitive pronunciations.
Place names in the United States of America
A
- Aberdeen, Washington – stressed on the first syllable /ˈæbərdiːn/, unlike Aberdeen, Scotland, which is stressed on the final syllable
- Abiquiu, New Mexico – /ˈæbəkjuː/
- Acequia, Idaho – /əˈsiːkwə/
- Achilles, Kansas – /əˈkɪlɪs/
- Advance, Missouri - /ˈædvæns/
- Advance, North Carolina - /ˈædvæns/
- Alachua, Florida - /əˈlætʃuːeɪ/
- Albany, Georgia - stressed on the second syllable as "All-'ben-ny" or "Al-'bain-ny"
- Albuquerque, New Mexico - /ˈælbəkərkɪ/
- Alma, Wisconsin - /ˈæl.mə/
- Aloha, Oregon - /əˈloʊ.ə/
- Amherst, Massachusetts - /ˈæmərst/ (the h is silent)
- Arab, Alabama and Arab, Missouri – /ˈeɪræb/
- Arkansas - /ˈɑːrkənˌsɔː/
- Arkansas City, Kansas is pronounced /ɑːrˈkænzəs/, as is the Arkansas River to many Kansans.[1]
- Armada, Michigan - /ˈɑːrmeɪdə/
- Athens, Kentucky, Athens, Illinois, Athens, Vermont and New Athens, Illinois – /ˈeɪθənz/
- Au Sable, New York, and the river of that name - /ɔːˈseɪbəl/ or /aʊseɪbəl/
B
- Bahama, North Carolina – /bəˈheɪmə/
- Bangor, Maine – /ˈbæŋˌɡɔːr/ BANG-gor (not "banger")
- Barre, Vermont – /ˈbæri/
- Beatrice, Alabama and Beatrice, Nebraska – /biːˈætrᵻs/; usually Beatrice is /ˈbiːətrᵻs/
- Beatty, Nevada – /ˈbeɪti/
- Beaufort, South Carolina – /ˈbjuːfərt/ (cf intuitive /ˈboʊfərt/ or /ˈboʊfɔərt/ of Beaufort, North Carolina)
- Belen, New Mexico – /bəˈlɪn/
- Bellefontaine, Ohio – /bɛlˈfaʊntᵻn/
- Belle Fourche, South Dakota – /bɛlˈfuːʃ/ bel-FOOSH
- Benld, Illinois – /bəˈnɛld/
- Bergen, New York – /ˈbɜːrdʒᵻn/
- Berlin, Connecticut; IL; MA; NH; NY (New); Berlin, Holmes County, Ohio; WI; and WI (New) – i/ˈbɜːrlᵻn/ (stress on first syllable)
- Bethlehem, Pennsylvania – /ˈbɛθləm/
- Bexar, Texas – /ˈbeɪ.ər/ or /ˈbɛər/
- Billerica, Massachusetts – /bɛlˈrɪkə/
- Bingen, Washington – /ˈbɪndʒən/
- Biscay, Minnesota – /ˈbɪski/[n 1]
- Boca Raton, Florida – /ˈboʊkə rəˈtoʊn/
- Boerne, Texas – /ˈbɜːrni/
- Bois D'Arc, Missouri – /ˈboʊdɑːrk/
- Boise, Idaho – /ˈbɔɪsi/ in Idaho; /ˈbɔɪzi/ elsewhere in the United States
- Boise City, Oklahoma – /ˈbɔɪs/ locally [2][n 2]
- Bolivar Township, Benton County, Indiana, MO, MS, NY, OH, PA, OR, TN, WV – all named for Simón Bolívar but pronounced /ˈbɒlᵻvər/[n 3]
- Bossier City, Louisiana – /ˈboʊʒər/
- Bowie, Maryland – /ˈbuːi/
- Buena, New Jersey - /ˌbjuːnə/
- Buena Vista, Colorado, OR, VA, TX, IA – /ˌbjuːnəˈvɪstə/
- Buddha, Indiana – /ˈbuːdi/
- Buhl, Idaho – /ˈbjuːl/
- Burien, Washington – /ˈbjʊəriən/
C
- Cairo, Georgia and MS – /ˈkeɪroʊ/
- Cairo, Illinois, OH, and NY – i/ˈkɛəroʊ/
- Cahuenga Pass, California - /ˌkəˈwɛŋɡə/
- Calais, Maine and VT – i/ˈkælᵻs/ [n 4]
- Camano Island, Washington – /kəˈmeɪnoʊ/
- Canaan Valley, West Virginia – /kəˈneɪn/ locally
- Casa Grande, Arizona – /ˈkæsəˈɡrænd/ or /ˈkæsəˌɡrændi/
- Camp Hill, Pennsylvania – /kæmˈpɪl/
- Canyon de Chelly, Arizona – /ˈʃeɪ/
- Castile, New York /ˈkɒstaɪl/
- Celina, Texas – /sᵻˈlaɪnə/
- Chartres Street, New Orleans – /ˈtʃɑːrtər/
- Charlotte, Vermont – /ʃɑːrˈlɒt/
- Chatham, Massachusetts, NJ and NY – /ˈtʃætəm/
- Chehalis, Washington – /ʃəˈheɪlᵻs/
- Chelan, Chelan County, and Lake Chelan, Washington – /ʃᵻˈlæn/
- Cheyenne, Wyoming - (/ʃaɪˈæn/ shy-AN
- Cherryville, North Carolina – /ˈtʃɜːrvᵻl/
- Chewelah, Washington – /tʃᵻˈwiːlə/
- Chicago – /ʃᵻˈkɑːɡoʊ/
- Chickasha, Oklahoma – /ˈtʃɪkəʃeɪ/
- Chili, New York – /ˈtʃaɪlaɪ/[3]
- Clatskanie, Oregon – /ˈklætskənaɪ/
- Coeur d'Alene, Idaho – /kɔərdəˈleɪn/
- Columbus, Ohio – /ˈklʌmbᵻs/
- Concord, Massachusetts and NH – /ˈkɒŋkərd/
- Conneaut, Ohio and Conneautville, Pennsylvania – /ˈkɒni.ɔːt/
- Conetoe, North Carolina – /kəˈniːtə/
- Connecticut – /kəˈnɛtᵻkᵻt/
- Copalis Beach, Washington – /koʊˈpeɪlᵻs/
- Copiague, New York - /koʊˈpeɪɡ/
- Coquille, Oregon – /koʊˈkiːl/
- Cordele, Georgia – /kɔərˈdiːl/
- Corfu, New York – /ˈkɔərfjuː/
- Cudahy, California – /ˈkʌdəheɪ/ or /ˈkuːdəhaɪ/
D
- Delhi, California, IA, LA, and NY – all /ˈdɛlhaɪ/
- Des Moines, Washington – /dᵻˈmɔɪnz/
- Des Plaines, Illinois /dɛsˈpleɪnz/
- Deschutes River, Oregon, and Deschutes River, Washington – /dᵻˈʃuːts/
- Mount Desert Island, Maine – /dᵻˈzɜːrt/[n 5].
- Duarte, California – /ˈdwɔərti/
- DuBois, Pennsylvania and Dubois County, Indiana – /duːˈbɔɪz/ or /duːˈbɔɪs/[n 6]
- Duenweg, Missouri – /dʌnəˈwɛɡ/
- Dungeness River and Dungeness Spit, Washington – /ˈdʌndʒᵻnᵻs/[n 7].
E
- El Dorado, Arkansas, IL, KS, OK, TX and El Dorado Springs, Missouri – i/ɛldəreɪdoʊ/
- Elbe, Washington – /ˈɛlbiː/
- Elgin, Illinois – /ˈɛldʒᵻn/[n 8]
- Elizabethton, Tennessee – /ᵻˌlɪzᵻˈbiːθən/
- Embarras River, Illinois – /ˈæmbrɔː/
- Ephrata, Washington – /iˈfreɪtə/[n 9]
- Estacada, Oregon – /ˌɛstəˈkeɪdə/
F
- Faneuil Hall, Boston, Massachusetts – /ˈfænəl/ or /ˈfænjəl/
- Fremont, California - /ˈfriːmɒnt/
- Fries, Virginia – /ˈfriːz/
G
- Galice, Oregon – /ɡəˈliːs/
- Galveston, Indiana – /ɡælˈvɛstən/[n 10]
- Gloucester, Massachusetts and Glocester, Rhode Island — /ˈɡlɔːstər/[n 11]
- Gnadenhutten, Ohio - /dʒᵻˌneɪdənˈhʌtən/
- Gogebic County, Michigan - /ɡoʊˈɡiː.bɪk/
- Greenwich, Connecticut, Greenwich, New York and Greenwich Village in New York City – /ˈɡrɛnᵻtʃ/[n 12]
- Gruene, Texas – /ˈɡriːn/
H
- Haverhill, Massachusetts – /ˈheɪvərɪl/ or /ˈheɪvrɪl/
- Havre, Montana – /ˈhævər/, equally:
- Havre de Grace, Maryland – /ˈhævərdᵻˈɡreɪs/
- Hereford, Texas and PA – /ˈhɜːrfərd/
- Hindman, Kentucky – locally /ˈhɪmən/ [n 13]
- Hockessin, Delaware – /ˈhoʊkᵻsᵻn/
- Holcomb, Missouri – /ˈhɔːkəm/
- Houston
- Houston, DE, GA, OH and Houston Street (Manhattan) – /ˈhaʊstən/
- Houston, Texas – /ˈhjuːstən/ or /ˈjuːstən/ [n 14]
- Hualapai, Arizona – /ˈwɒləpaɪ/
- Huger, South Carolina – /ˈhjuːdʒi/ or /ˈjuːdʒi/
- Humble, Texas - /ˈʌmbəl/
- Hurricane, Utah, WV and MS – /ˈhərᵻkən/ [n 15] [n 16]
I
- Illinois – /ˌɪlᵻˈnɔɪ/
- Ilwaco, Washington – /ɪlˈwɑːkoʊ/[n 17]
- Inez, Kentucky - /ˈæniːz/[n 18]
- Iowa, Louisiana - /ˈaɪ.əˌweɪ/
- Ironton, Ohio – /ˈɑːrntən/
- Ischua, New York – /ˈɪʃweɪ/
- Isla Vista, California – /ˈaɪləˈvɪstə/
- Iselin, New Jersey – /ˈɪzlən/
- Isle au Haut, Maine – /ˈaɪləhoʊ/
- Islip, New York – /ˈaɪslᵻp/
- Italy, Texas – /ˈɪtli/[n 19]
J
- Juab County, Utah – /ˈdʒuːæb/
- Strait of Juan de Fuca, (divides part of Canada from United States)– /wɑːndəˈfjuːkə/
- Julian, Pennsylvania – /dʒuːliˈæn/
K
- Kalaloch, Washington – /ˈkleɪlɒk/
- Kamela, Oregon – /kəˈmiːlə/
- Kamiah, Idaho – /ˈkæmi.aɪ/
- Kearney, Missouri, NE and NJ, as well as Kearney Street in Springfield, Missouri – /ˈkɑːrni/
- Keechelus Lake, WA – /ˈkɛtʃələs/
- Kissimmee, Florida – /kɪˈsɪmiː/
- Kosciusko, Mississippi – /kɒziˈɛskoʊ/
- Kosciusko County, Indiana – /kɒsiˈɒskoʊ/
- Kountze, Texas – /ˈkuːnts/
- Kure Beach, North Carolina – /ˈkjʊəri/
L
- Lac Courte Oreilles, Wisconsin – /ləˌkuːtəˈreɪ/
- La Fayette, Alabama, GA, MS, TN – /lᵻˈfeɪ.ət/ [n 20]
- La Grande, Oregon – /ləˈɡrænd/
- La Jolla, California – /ləˈhɔɪ.ə/
- Lake Oswego, Oregon – /ɒsˈwiːɡoʊ/
- Lamesa, Texas – /ləˈmiːsə/
- La Plata, Maryland – i/ləˈpleɪtə/
- Lapwai, Idaho – /ˈlæpwaɪ/
- Latah, Washington and Latah County, Idaho – /ˈleɪtɑː/
- Leakey, Texas – /ˈleɪki/
- Lebam, Washington – /ləˈbæm/
- Lebanon, New Hampshire, and Lebanon, Pennsylvania (and the county of the same name) – /ˈlɛbənən/ or even /ˈlɛbnən/
- Leicester, Massachusetts – /ˈlɛstər/[n 21]
- Leicester, Vermont – /ˈlaɪstər/
- Lemhi County, Idaho – /ˈlɛmhaɪ/
- Lemoore, California – officially /ˈliːmɔːr/ after the founder, quickly becoming /ləˈmɔːr/ due to its spelling and the number of new people moving into the town
- Leominster, Massachusetts – /ˈlɛmᵻnstər/
- Lewes, Delaware – /ˈluːɪs/ or a more difficult /ˈljuːɪs/
- Lima, Ohio – /ˈlaɪmə/
- Lodi, California, and elsewhere in US – /ˈloʊdaɪ/
- Lompoc, California – /ˈlɒmpoʊk/
- Louisville, Colorado, GA, OH – /ˈluːᵻsvᵻl/
- Louisville, Kentucky - i/ˈluːəvəl/, or i/ˈlʌvəl/
- Lowville, New York - /laʊvɪl/
See also
- List of places in the United States with counterintuitive pronunciations: M–Z
- Grapheme
- English spelling
- Pronunciation of Chinese names in English - counterintuitive Q, X, C, Zh, etc. in words romanised in Pinyin.
Notes and References
- Notes
- ↑ c.f. Atlantic Ocean's Bay of Biscay /bᵻˈskeɪ/
- ↑ The "s" sound generally merges with the same sound in "City."
- ↑ In contradistinction to the surname, by convention, these rhyme with "Oliver"
- ↑ The town of Calais in France was for centuries also pronounced /ˈkælᵻs/ in English; today /kæleɪ/, with initial stress in British English and final stress in American English are the normal pronunciations.
- ↑ Homophone to the dining course, dessert
- ↑ Cf the surnames Du Bois and De Bois, which is often -/ˈbwɑː/
- ↑ c.f. English low-lying point (without a middle syllable).
- ↑ c.f. Scottish original place or Elgin, Texas /ˈɛlɡᵻn/
- ↑ c.f. intuitive Borough of Ephrata, Pennsylvania, which is pronounced /ˈɛfrətə/
- ↑ c.f. intuitive/ˈɡælvᵻstən/ for larger Galveston, Texas
- ↑ As per traditional English town, county and nursery rhyme
- ↑ Beginning defies traditional English rules (c.f. green) But Greenwich, New Jersey is pronounced as if it were "green-witch"
- ↑ Intuitively /ˈhaɪndmən/ is sometimes used outside Eastern Kentucky
- ↑ Named via Sam Houston after Houston, Scotland, a concatenation of "Hu's town"'
- ↑ The last syllable is standard in the British pronunciation of hurricane, but not in American English, whereas the first syllable is counterintuitive and muted compared to hurricane in either.
- ↑ Anecdotally, locals of Hurricane say that the proper pronunciation rhymes with that of the neighboring town La Verkin.
- ↑ c.f. various Waco towns
- ↑ locally
- ↑ with two syllables only
- ↑ c.f. Indiana and Louisiana: /lɑːfaɪˈɛt/, approximating their original French
- ↑ As per English town and county
- References
- ↑ http://dictionary.reference.com/browse/Arkansas
- ↑ http://www.caranddriver.com/article.asp?section_id=4&article_id=9295&page_number=4
- ↑ Though indeed named after the country Chili, now Chile Town of chili.org
Further reading
- Miller, G. M., ed. (1971). BBC pronouncing dictionary of British names. Oxford University Press. ISBN 0-19-431125-2.
- Ordnance Survey of Ireland (1989). Gazetteer of Ireland. Government Publications Office. ISBN 0-7076-0076-6.
External links
- h2g2 guide to Pronouncing British Placenames
- How Do You Pronounce That Name? on genealogymagazine.com
- A Pronunciation Guide to Names of Public Figures
- Debrett's Pronunciation of English surnames.
This article is issued from Wikipedia - version of the 11/19/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.