Into the Labyrinth (Dead Can Dance album)

Into the Labyrinth
Studio album by Dead Can Dance
Released 13 September 1993
Recorded early 1993
Genre World music, neo-medieval music, neoclassical dark wave
Length 55:26 (CD)
65:25 (LP)
Label 4AD
4AD/Warner Bros. Records
45384 (U.S.)
Producer Brendan Perry
Dead Can Dance chronology
A Passage in Time
(1991)
Into the Labyrinth
(1993)
Toward the Within
(1994)
Singles from Into the Labyrinth
  1. "The Host of Seraphim / Yulunga"
    Released: 1993 (Baraka promo)
  2. "The Ubiquitous Mr Lovegrove"
    Released: 1993
  3. "The Carnival Is Over"
    Released: 1993 (U.S promo)
Professional ratings
Review scores
SourceRating
Allmusic link
Entertainment Weekly(A-) 15/Oct/93 p.76
Q Nov/93 p.116
Melody Maker(favorable) 18/Sep/93 p.40
NME(favorable) 11/Sep/93 p.37
Time(favorable) 24/Jan/94
Robert Christgau(D) link

Into the Labyrinth is the sixth album recorded by the Dead Can Dance duo Lisa Gerrard and Brendan Perry. It marked a strong shift from the previous albums, putting ethnic music influences at the forefront as would be the case in the later albums. It was their first album completed on their own without the aid of guest musicians, and their first album to have a major-label release in the U.S., thanks to a distribution deal that 4AD had with Warner Bros. Records. It featured the single "The Ubiquitous Mr Lovegrove".

Overview

Into the Labyrinth was a marked change on many fronts from the previous album Aion of three years prior:

Album title

The title of Into the Labyrinth alludes to the classic legend of Greek mythology about Theseus going into the Labyrinth against the Minotaur. This is echoed in song titles such as the following:

While not a concept album, this link adds some conceptual cohesion to the album. See also track information.

Track information

Track languages

The vocals' languages are as follows:

Tracks 3 and 10 were performed a cappella.

Track listing

  1. "Yulunga (Spirit Dance)" – 6:56
  2. "The Ubiquitous Mr Lovegrove" – 6:17
  3. "The Wind That Shakes the Barley" – 2:49
  4. "The Carnival Is Over" – 5:28
  5. "Ariadne" – 1:54
  6. "Saldek" – 1:07
  7. "Towards the Within" – 7:06
  8. "Tell Me About the Forest (You Once Called Home)" – 5:42
  9. "The Spider's Stratagem" – 6:42
  10. "Emmeleia" – 2:04
  11. "How Fortunate the Man With None" – 9:15

Tracks written by Dead Can Dance (Lisa Gerrard and Brendan Perry), except track 3 (words and music by Dr Robert Dwyer Joyce, traditional, arranged by Dead Can Dance) and track 11 (words by Bertolt Brecht, English translation by John Willett).

The 1993 (DAD 3013), 2008 and 2010 limited-edition double-vinyl LP releases had / 1–3 / 4–7 // "Bird" 8–9 / "Spirit" 10–11 / adding the following:

The 2016 double-vinyl reissue (DAD 3621) features the CD's tracklist over sides A, B and C; "Bird" and "Spirit" make up side D of this release.

They were the two earlier bonus tracks from the 1991 compilation A Passage in Time, and they were collected again on Dead Can Dance (1981-1998) (2001).

Personnel

Musical

Instruments include: bongos (on 9), sitar (on 2, 7), tabla (on 7, 9).

Technical
Graphical

Release history

Country Date
United Kingdom 13 September 1993
United States 14 September 1993
Spain 1994
Russia 2006
Japan, United Kingdom, United States, Europe 2008
United States 2010

References

Sources consulted
Endnotes
  1. Aboriginal Dreamtime Legends: "Yulunga and the Watagora", Burramadagal clan of the Dharrug tribe
  2. 1 2 3 4 5 Into the Labyrinth press kit, op. cit.
  3. http://www.imdb.com/title/tt0066413/
  4. "Ancient Greece and Rome 1200 B.c.e.-476 C.e.: Dance"
  5. In 1996, Ron Butters (Professor of English and Cultural Anthropology and a member of the Linguistics Faculty) was asked by a student if he could identify the language of "Emmeleia". Butters made a transcription but couldn't go further, then asked about it on the American Dialect Society mailing-list but received no answer. (Link to Butters' 1996 post with transcript at AmericanDialect.org.) Butters' transcription could possibly be the basis for all the current "Emmeleia lyrics" pages, but because the lyrics pages are much more precise, it is possible that the original Gerrard script was published somewhere or provided to fans.

External links

About "Emmeleia" lyrics
This article is issued from Wikipedia - version of the 7/16/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.