Edward Byles Cowell

Portrait of Edward Byles Cowell by Charles Edmund Brock, 1895.
Portrait of Edward Byles Cowell by Charles Edmund Brock, 1895.

Edward Byles Cowell FBA (23 January 1826 – 9 February 1903) was a noted translator of Persian poetry and the first professor of Sanskrit at Cambridge University.

Cowell was born in Ipswich, and became interested in Oriental languages at the age of fifteen, when he found a copy of Sir William Jones's works (including his Persian Grammar) in the public library. Self-taught, he began translating and publishing Hafez within the year.

On the death of his father in 1842 he took over the family business. He married in 1845, and in 1850 entered Magdalen College, Oxford, where he studied and catalogued Persian manuscripts for the Bodleian Library. From 1856-1867 he lived in Calcutta as professor of English history at Presidency College. He was also as principal of Sanskrit College from 1858 to 1864.[1] In this year he discovered a manuscript of Omar Khayyám's quatrains in the Asiatic Society's library and sent a copy to London for his friend and student, Edward Fitzgerald, who then produced the famous English translations (the Rubaiyat of Omar Khayyam, 1859). He also published, unsigned, an introduction to Khayyám with translations of thirty quatrains in the Calcutta Review (1858).

Having studied Hindustani, Bengali, and Sanskrit with Indian scholars, he returned to England to take up an appointment as the first professor of Sanskrit at Cambridge. He was professor from 1867 until his death in 1903.[2] He was made an honorary member of the German Oriental Society (DMG) in 1895, was awarded the Royal Asiatic Society's first gold medal in 1898, and in 1902 became a founding member of the British Academy.

Selected works

References

  1. Official website of Sanskrit College, Principals of Sanskrit College
  2. "Cowell, Edward Byles (CWL867EB)". A Cambridge Alumni Database. University of Cambridge.

External links

This article is issued from Wikipedia - version of the 2/24/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.