Dutch dialects

Dutch dialects are primarily the dialects that are both cognate with the Dutch language and are spoken in the same language area as the Dutch standard language. Dutch dialects are remarkably diverse and are found in the Netherlands and northern Belgium.

The province of Friesland is bilingual. The West Frisian language, distinct from Dutch, is spoken here along with standard Dutch and the Stadsfries dialect. A (West) Frisian standard language has also been developed.

Map of the Frisian-speaking areas in the Netherlands

First dichotomy

In the east, there is a Dutch Low Saxon dialect area: in Groningen (Gronings), Drenthe, Overijssel, and major parts of Gelderland, Low Saxon is spoken. The IJssel river roughly forms the linguistic watershed here. The group is not Low Franconian and is very close to neighbouring Low German, but it is still regarded as Dutch from the superordination of the Dutch standard language in this area ever the 17th century: it is Dutch synchronically but not diachronically.

Extension across the borders

Holland and the Randstad

In Holland, Hollandic is spoken, though the original forms of this dialect (which were heavily influenced by a Frisian substratum and, from the 16th century on, by Brabantian dialects) are now relatively rare. The urban dialects of the Randstad, which are Hollandic dialects, do not diverge from standard Dutch very much, but there is a clear difference between the city dialects of Rotterdam, The Hague, Amsterdam or Utrecht.

Dutch dialects and their peripheries to the West (French Flemish) and to the East (Low Rhenish)

In some rural Hollandic areas more authentic Hollandic dialects are still being used, especially north of Amsterdam. Another group of dialects based on Hollandic is that spoken in the cities and larger towns of Friesland, where it partially displaced West Frisian in the 16th century and is known as Stadsfries ("Urban Frisian").

Minority languages

Limburgish has the status of official regional language (or streektaal) in the Netherlands and Germany (but not in Belgium). It receives protection by chapter 2 of the European Charter for Regional or Minority Languages. Limburgish has been influenced by the Rhinelandic dialects like the Cologne dialect Kölsch, and has had a somewhat different development since the late Middle Ages.

Dutch Low Saxon has also been elevated by the Netherlands (and by Germany) to the legal status of streektaal (regional language) according to the European Charter for Regional or Minority Languages.

Gronings is very much alive in the province of Groningen, although it is not so popular in the city of the same name.

Recent use

Dutch dialects and regional languages are not spoken as often as they used to be. Recent research by Geert Driessen shows that the use of dialects and regional languages among both Dutch adults and youth is in heavy decline. In 1995, 27 percent of the Dutch adult population spoke a dialect or regional language on a regular basis, while in 2011 this was no more than 11 percent. In 1995, 12 percent of the primary school aged children spoke a dialect or regional language, while in 2011 this had declined to 4 percent. Of the three officially recognized regional languages Limburgish is spoken most (in 2011 among adults 54%, among children 31%) and Dutch Low Saxon least (adults 15%, children 1%); Frisian occupies a middle position (adults 44%, children 22%). In Belgium, however, dialects are very much alive; many senior citizens there are unable to speak standard Dutch.

Flanders

In Flanders, there are four main dialect groups:

Some of these dialects, especially West and East Flemish, have incorporated some French loanwords in everyday language. An example is fourchette in various forms (originally a French word meaning fork), instead of vork. Brussels is especially heavily influenced by French because roughly 85% of the inhabitants of Brussels speak French. The Limburgish in Belgium is closely related to Dutch Limburgish. An oddity of West Flemings (and to a lesser extent, East Flemings) is that, when they speak AN, their pronunciation of the "soft g" sound (the voiced velar fricative) is almost identical to that of the "h" sound (the voiced glottal fricative), thus, the words held (hero) and geld (money) sound nearly the same, except that the latter word has a 'y' /j/ sound embedded into the "soft g". When they speak their local dialect, however, their "g" is almost the "h" of the Algemeen Nederlands, and they do not pronounce the "h". Some Flemish dialects are so distinct that they might be considered as separate language variants, although the strong significance of language in Belgian politics would prevent the government from classifying them as such. West Flemish in particular has sometimes been considered a distinct variety. Dialect borders of these dialects do not correspond to present political boundaries, but reflect older, medieval divisions.

Minority languages, regional languages and dialects in the Benelux

The Brabantian dialect group, for instance, also extends to much of the south of the Netherlands, and so does Limburgish. West Flemish is also spoken in Zeelandic Flanders (part of the Dutch province of Zeeland), and by older people in French Flanders (a small area that borders Belgium).

Sister and daughter languages

Many native speakers of Dutch, both in Belgium and the Netherlands, assume that Afrikaans and West Frisian are 'deviant' dialects of Dutch. In fact, they are separate and different languages, a daughter language and a sister language, respectively. Afrikaans evolved mainly from 17th century Dutch dialects, but had influences from various other languages in South Africa. However, it is still largely mutually intelligible with Dutch. (West) Frisian evolved from the same West Germanic branch as Anglo-Saxon and is less akin to Dutch.

Non-European dialects

Further reading

References

    This article is issued from Wikipedia - version of the 6/6/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.