Dominique Sylvain

Dominique Sylvain

Portrait of Domique Sylvain
Born (1957-09-30) September 30, 1957
Thionville, Moselle, France
Occupation Author
Nationality French
Genre Crime Fiction[1]
Literary movement Polar
Website
www.dominiquesylvain.com

Dominique Sylvain (born 1957) is a French novelist specializing in crime fiction.[1][2][3]

Early life and education

Sylvain was born in Thionville.[4]

Career

Sylvain worked as an independent journalist for Le Journal du dimanche, then as a corporate journalist managing sponsorships in the steel industry at the Usinor group.

Sylvain began writing in 1993 during her first stay in Japan. The city of Tokyo provided the setting for her first novel Baka ! ("idiot" in Japanese).

Her early works feature the private investigator Louise Morvan[5] and, beginning with the second novel in the series, her partner, commissioner Serge Clémenti.[6] Following this, Vox, in 2000, and Cobra introduce a trio of officers of the Brigade criminelle (French criminal investigators) led by the commander Alexandre Bruce. Vox features a serial killer who dreams of downloading his mind into a machine.She was awarded the Sang d'Encre prize in 2000 for the novel Vox, and the Michel Lebrun prize en 2001 for Strad,[7] which involves performers who use their body as a means of expression.

In 2004, she started the Ingrid et Lola series centering on the unofficial investigations of the American masseuse Ingrid Diesel and the retired commissioner Lola Jost.[1][8] These stories include a mix of traditional crime fiction and humor. She was presented with the Elle magazine Grand Prix des Lectrices in 2005 for Passage du Désir (translated into English as Dark Angel[9][10]

In 2007, the Sylvain rewrote her first book, Baka !, further developing the character of Louise Morvan.[11] The detective later played a major role in Sylvain's La Nuit de Geronimo, a novel which intertwines dark family secrets, unethical research in molecular biology and GMOs. Her novel Sœurs de Sang centers around "victim art".

In the short story compilation Régals du Japon et d'ailleurs, Sylvain temporarily moved away from crime fiction, reminiscing on the gastronomic experiences of her youth and her travels.

In 2011 Sylvain contributed a story about Japanese passion for football to the Contrebandiers firm's collection Les Hommes en noir. Also that year her story Guerre sale was selected by the staff of LIRE magazine as the best French crime novel of 2011.

In 2012, she published the novel Le Roi Lézard, a rewrite of Travestis (1998) which features Jim Morrison, the lead singer of The Doors. I,In 2013, Sylvain contributed to the short story collection Femmes en colère along with Didier Daeninckx, Marc Villard and Marcus Malte. Also in 2013, she released Ombres et soleil, a direct sequel of Guerre sale.

Sylvain's novels have all been published by Éditions Viviane Hamy, in the Chemins Nocturnes collection. Her stories have been translated in almost a dozen languages, including Russian and Japanese.[12][13]

Bibliography

External links

  1. 1 2 3 Jean Anderson; Carolina Miranda; Barbara Pezzotti (14 June 2012). The Foreign in International Crime Fiction: Transcultural Representations. A&C Black. pp. 87–. ISBN 978-1-4411-7703-2.
  2. Lawrence R. Schehr; Allen S. Weiss (13 May 2013). French Food: On the Table On the Page and in French Culture: On the Table, On the Page, and in French Culture. Routledge. pp. 201–. ISBN 1-135-34711-5.
  3. "Un drole de couple". Herald Scotland, 5 January 2014
  4. "Dominique Sylvain: un peu de soleil dans l’eau froide du polar". Le Republique Lorraine, 25/01/2015
  5. Les crimes de l'année. Paris bibliothèques. 2001.
  6. "May 3, 2014". crimereview.co.uk.
  7. - "INTERVIEW DE DOMINIQUE SYLVAIN“Dépasser le genre”. - May 14 14/05/2007 Interviews on the Evene website
  8. "Dominique Sylvain ou l’œuvre au noir". RFI, Elisabeth Bouvet 24/05/2007
  9. "BOOKS: Banish Boxing Day boredom with WEEKEND's pick of the best books for Kindle and in paperback". Gloucestershire Echo.
  10. "REVIEW : The Dark Angel by Dominique Sylvain". March 17, 2014
  11. Nicola Barfoot (2007). Frauenkrimi/polar féminin: generic expectations and the reception of recent French and German crime novels by women. P. Lang. ISBN 978-0-8204-8759-5.
  12. "French crime fiction set to eclipse Scandi-noir". The Local
  13. Gina At The Word... "French Crime Writers: No Longer Lost in Translation". thewordrunsthroughit.com.
  14. L'année de la fiction ... polar, S.-F., fantastique, espionnage. Encrage. 2006.
  15. "After ScandiNoir, French are new crime fiction stars". Business Recorder, 23 February 2014 by Shoaib-ur-Rehman Siddiqui

External links

This article is issued from Wikipedia - version of the 10/21/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.