A Song of Autumn
"A Song of Autumn" is a poem by Adam Lindsay Gordon set to music by Edward Elgar in 1892.
The song was dedicated by Elgar to 'Miss Marshall'.[1] It was first published by Orsborn & Tuckwood, then by Ascherberg in 1892 before it was re-published in 1907 as one of the Seven Lieder of Edward Elgar, with English and German words.
Lyrics
German words by Ed. Sachs.
English
A SONG OF AUTUMN[2]
- ' Where shall we go for our garlands glad
- At the falling of the year,
- When the burnt-up banks are yellow and sad,
- When the boughs are yellow and sere ?
- Where are the old ones that once we had,
- And where are the new ones near ?
- What shall we do for our garlands glad
- At the falling of the year ? '
- ' Child ! can I tell where the garlands go ?
- Can I say where the lost leaves veer
- On the brown-burnt banks, when the wild winds blow,
- When they drift through the dead-wood drear ?
- Girl ! When the garlands of next year glow,
- You may gather again, my dear—
- But I go where the last year’s lost leaves go
- At the falling of the year.'
|
German
HERBSTLIED
- „Wo soll ich pflücken den Blumenstrauss,
- Wenn der Herbst zieht in das Land,
- Wenn die dürren Blätter gelb sind und kraus,
- Und der Büsche Grün ver schwand?
- Wo sind die einst schmückten unser Haus,
- Und wann sind die neuen zur Hand?
- Wo soll ich pflücken den Blumenstrauss,
- Wenn der Herbst zieht in das Land?“
.
- „Kind! kann ich sagen wo Blumen blüh'n?
- Wohin Blatt, wohin Blüte schwand?
- Ob sie fielen unter der Sonne Glühn,
- Ob die Winde sie streuten ins Land?
- Frühling bringt Blumen für dich, mein Kind,
- Pflücke sie mit der weissen Hand;
- Doch ich werde ruh'n, wo die Blätter sind,
- Wenn de Herbst zieht in das Land.“
|
Recordings
References
- Banfield, Stephen, Sensibility and English Song: Critical studies of the early 20th century (Cambridge University Press, 1985) ISBN 0-521-37944-X
- Kennedy, Michael, Portrait of Elgar (Oxford University Press, 1968) ISBN 0-19-315414-5
- Sladen, Douglas (ed.), The Poems of Adam Lindsay Gordon, London, Constable & Co., 1912
- Young, Percy M. (1973). Elgar O.M.: a study of a musician. London: Collins. OCLC 869820.
Notes
- ↑ According to Percy Young (in Elgar O. M.) Mrs. Marshall and her daughter were friends of Lady Elgar
- ↑ According to Gordon's biographer, Douglas Sladen, the poem was written in October or November 1868, while he was staying with Mr. Robert Power at Toorak (near Melbourne, Australia), for Mr. Power's little daughter
|
---|
|
Incidental music and ballet | |
---|
|
Orchestral | |
---|
|
Concertante | |
---|
|
Chamber/Instrumental | |
---|
|
Vocal/Choral Orchestral | |
---|
|
Vocal |
- "The Language of Flowers" (1872)
- "The Self Banished" (1875)
- "A War Song" (1884)
- Seven Lieder of Edward Elgar – "Like to the Damask Rose" (1892), "Queen Mary's Song" (1889), "A Song of Autumn" (1892), "The Poet's Life" (1892), "Through the Long Days" (1885), "Rondel" (1894), "The Shepherd's Song" (1892),
- "Is she not passing fair?" (1886)
- "As I laye a-thynkynge" (1888)
- "The Wind at Dawn" (1888)
- "The Shepherd's Song" (1892)
- "After" (1900)
- "A Song of Flight" (1900)
- Sea Pictures – "Sea Slumber Song", "In Haven", "Sabbath Morning at Sea", "Where Corals Lie" and "The Swimmer" (1897–99)
- "Dry those fair, those crystal eyes" (1899)
- "Always and Everywhere" (1901)
- "Come, Gentle Night!" (1901)
- "In the Dawn" (1901)
- "Speak, Music!" (1901)
- "There are seven that pull the thread" (1901)
- "In Moonlight" ((1904)
- "Follow the Colours" (1907)
- "Pleading" (1908)
- "A Child Asleep" (1909)
- "Oh, soft was the song" (1910)
- "Was it some Golden Star?" (1910)
- "Twilight" (1910)
- "The Chariots of the Lord" (1914)
- "Fight for Right" (1916)
- "Inside the Bar" (1917)
- "The Blue Mountains" (1924)
- "The Immortal Legions" (1924)
- Pageant of Empire (1924)
- "XTC" (1930)
|
---|
|
Discography | |
---|
|
Named for Elgar | |
---|
|
Cultural depictions | |
---|
|
Family | |
---|
|
Related articles | |
---|
|
|